Coop UQAM | Coopsco

Créer mon profil | Mot de passe oublié?

Magasiner par secteur

Matériel obligatoire et recommandé

Voir les groupes
Devenir membre

Nos partenaires

UQAM
ESG UQAM
Réseau ESG UQAM
Bureau des diplômés
Centre sportif
Citadins
Service de la formation universitaire en région
Université à distance
Société de développement des entreprises culturelles - SODEC
L'institut du tourisme et de l'hotellerie - ITHQ
Pour le rayonnement du livre canadien
Presses de l'Université du Québec
Auteurs UQAM : Campagne permanente de promotion des auteures et auteurs UQAM
Fondation de l'UQAM
Écoles d'été en langues de l'UQAM
Canal savoir
L'économie sociale, j'achète
Millénium Micro



Recherche avancée...

Le Gita Govinda


Éditeur : L'Asiathèque
ISBN numérique ePub: 9782360571055
Parution : 2018
Catégorisation : Livres numériques / Autre / Autre / Autre.

Formats disponibles

Format Qté. disp. Prix* Commander
Numérique ePub
Protection filigrane***
Illimité Prix : 14,99 $
x

*Les prix sont en dollars canadien. Taxes et frais de livraison en sus.
***Ce produit est protégé en vertu des droits d'auteurs.




Description

La détresse de Radha attendant Krishna, c'est l'appel de l'âme en quête du divin.

Le célèbre poème sanskrit des amours de Râdhâ et Krishna, écrit au XIIe siècle, modèle de rhétorique et d'art galant, pour magnifier l'amour.

(Re)découvrez ce célèbre poème sanskrit qui est un chant en l'honneur de Krishna dont l'ardeur mystique peut se comparer à celle du Cantique des Cantiques.

EXTRAIT

CHANT V.
1. « Je reste ici ; va, concilie Rãdhã et de ma part, amène-la. » Ainsi enjointe par l’Ennemi de Madhu, l’amie de Rãdhã s’approche d’elle et lui dit :
CANTILÈNE 10.
1. « Le vent du Malaya souffle et l’amour l’accompagne ; la foule des fleurs s’épanouit pour briser les cœurs séparés ; séparé de toi, l’Enguirlandé de fleurs sylvestres, ô mon amie, est affaissé.
2. Quand brûle l’astre aux froids rayons, il est l’image de la mort ; quand vole un trait de l’Amour, il gémit sans relâche, extrêmement défait, séparé de toi, l’Enguirlandé de fleurs sylvestres…
3. Quand bourdonne un essaim de mouches à miel, il bouche ses oreilles ; quand son cœur réfléchit à la séparation, — chaque nuit, — il tombe malade, séparé de toi, l’Enguirlandé de fleurs sylvestres…
4. Il demeure dans l’étendue des bois, abandonne sa maison si pimpante ; il se roule sur le lit à terre et murmure souvent ton nom, séparé de toi, l’Enguirlandé de fleurs sylvestres… »
5. Tandis que le poète Jayadeva chante la séparation avec tant de charme, puisse Hari s’élever dans son cœur, où s’est développée la passion, en récompense de ses bonnes actions !

À PROPOS DE L'AUTEUR

Gaston Courtillier (1877-1933) était un orientaliste français. Il a été chargé de conférences à la Faculté des Lettres de Strasbourg en 1930 et a traduit des textes sanscrits en français.

Sylvain Lévi (1863-1935), indologue français, fut membre d'honneur de l'École française d'Extrême-Orient. Agrégé de lettres, il apprit le sanskrit à l'École pratique des hautes études à partir de 1883, avant d’y être nommé maître de conférences. Titulaire de la chaire de langue et littérature sanskrite du Collège de France à partir de 1894, il participa trois ans plus tard à sa première mission d’une année en Inde, au Népal et au Japon, avant de revenir par la Russie via la Sibérie. En 1913, il étudia à Saint-Pétersbourg les manuscrits des Tokhariens (peuple indo-européen implanté dès le VIIe s. av. J.-C. dans l'ouest de la Chine) et rapprocha leur langue du sanskrit, contribuant ainsi à son déchiffrement. En 1921, il effectua une seconde longue mission en Inde, au Népal et en Extrême-Orient (Indochine, Japon, Chine) puis revient par la Mandchourie et la Russie soviétique en 1923.